Unser Austausch in Tangermünde
V letošním roce se naše škola opět zúčastnila výměnného pobytu s německým gymnáziem v Tangermünde. Stalo se tak k padesátému výročí tohoto partnerství. V těchto padesáti letech vzniklo nespočet přátelství a spousta z nich trvá dodnes.
Tento rok se štěstěna usmála na nás, studenty 5. P, a v neděli 14. září se naše skupina vydala na záživnou cestu do Německa. Po dlouhé cestě jsme se konečně setkali se svými německými protějšky.
Druhý den ráno jsme navštívili tamější školu a měli možnost nahlédnout do vyučování. Po obědě ve školní jídelně proběhlo seznámení s projektem „Pamatovat, varovat, jednat. Společně pro svět bez válek“, na kterém jsme pracovali až do pátku. Zbytek dne jsme strávili prohlídkou města Tangermünde. Naše průvodkyně, paní Hoffmannová, nás seznámila se životy židovských rodin v Tangermünde v odobí nacismu. Prohlídku jsme zakončili návštěvou místního židovského hřbitova.
Úterní dopoledne jsme strávili ve škole. Po obědě jsme se vypravili na kola do nedaleké vesnice Buch, kde jsme hráli Geo-Caching. Na zpáteční cestě nás na kolech sice trošku potkal déšť, ale náladu zkaženou počasím rázem napravila grilovačka.
Ve středu jsme se vydali na náš první větší výjezd z Tangermünde. Čekala na nás prohlídka koncentračního tábora v Sachsenhausenu, poté následoval společný oběd v Berlíně a návštěva památníku a muzea, které jsou věnovány židovským obětem 2. světové války. Večer jsme výlet zakončili poznáváním památek a společnou procházkou s našimi německými přáteli. I přes to, že téma středečního programu bylo náročné, vážné a složité, bylo nám podáno velmi srozumitelně a citlivě. Z výkladu jsme si odnesli mnoho poznatků a ponaučení. Taky jsme si uvědomili, že jsme vděční za to, co v naší zemi máme, zejména za demokracii, pocit bezpečí, svobodu a mír.
Čtvrteční den jsme strávili především prací na projektu. Odpoledne jsme se vydali po stopách Karla IV., který ke konci svého života pobýval v Tangermünde. S naší paní průvodkyní jsme vystoupali do výšin věže, kterou nechal společně s dalšími památkami Karel IV. postavit a nakonec jsme měli možnost nakouknout do muzea. Ve volném čase se nás ujali naši kamarádi z Německa a ukázali nám městečko v jiném světle. Náš společný program pokračoval přivítáním dalších našich učitelů z Poličky, kteří přijeli na návštěvu k již zmíněnému padesátému výročí spolupráce našich škol. Všichni jsme se přesunuli na společnou večeři. Před jídlem nás čekala krátká prezentace o tomto partnerství. Pro upřesnění proběhly proslovy ředitelů a promítání fotek. Moc příjemným překvapením pro nás bylo, že se pan ředitel gymnázia v Tangermünde odhodlal svůj proslov pronést v češtině. Následně jsme si pochutnali na výborném jídle a pití. Celý večer plynul v poklidné atmosféře a nostalgickém duchu.
V pátek proběhly prezentace našich společných projektů. Dopoledne jsme dokončovali poslední detaily a po obědě na nás čekala aula plná zvědavých studentů a učitelů. Čas naší prezentace se blížil rychlostí světla a my jsme měli nervy na dranc. Naše projekty se moc líbily a bylo taky moc hezké vidět, že aniž bychom to zamýšleli, každá skupinka si vybrala jinou formu zpracování, ať už šlo o lyrickou báseň, video, nástěnku, nebo roll-up. Po vynaloženém úsilí jsme se rozhodli strávit zbytek dne všichni spolu jako jedna velká parta.
Sobota – den plný zážitků a hezkých chvil. Naším autobusem jsme se vypravili do přímořského města Warnemünde. Vyslechli jsme si komentovanou prohlídku výzkumné stanice ploutvonožců. Bylo to, jak by řekli naši němečtí kamarádi „sehr interessant“. Lodí jsme se přeplavili na druhý břeh do města Rostock. Zde jsme našli vhodnou restauraci a pořádně jsme se nadlábli. Po procházce ve městě a malém odpočinku na písečné pláži jsme nastoupili na loď a užili jsme si dlouhou plavbu lodí. Zpáteční cestu autobusem jsme si osvěžili mixem českoněmeckých písniček.
Nedělí jsme svůj pobyt zde zakončili fotkou a dojemným rozloučením se školou i kamarády. Vydali jsme se na cestu zpátky do Poličky.
Velké díky patří naším paním učitelkám, Borovské a Machkové, za to, že se o nás v průběhu celého pobytu staraly a vše nám ochotně překládaly. Jsme velice vděční programu ERASMUS, který nám hradil veškeré náklady a samozřejmě také Gymnáziu v Tangermünde. Na závěr moc děkujeme za ubytování hostitelským rodinám a za tuto životní zkušenost. Už se těšíme na příští rok, kdy nás přijedou navštívit naši staronoví přátelé.
Studenti kvinty
Áďa
Moje pocity z výměnného pobytu? Bylo to skvělé! Nejvíce jsem si užila čas strávený s našimi, jak starými, tak novými přáteli. Sešla se nás tu opravdu skvělá partička a myslím si, že na naše anglicko-německé konverzace, prozkoumávání měst a učení německých kamarádů češtinu budu ještě dlouho s úsměvem vzpomínat.
Bára
Na výměnný pobyt jsem se hrozně moc těšila. Hlavně na mojí ubytovací rodinu, která je vážně skvělá. Nejvíc se mi líbila návštěva Berlína a skvělá spolupráce na projektu mezi námi a našimi kamarády.
Lída
Nejvíc mě překvapilo, že i překladače nemusí vždy fungovat. Ráno při snídani jsem si vždycky povídala s taťkou Jane, holky, u které jsem byla ubytovaná, většinou něčím mezi němčinou a angličtinou. Když jsme byli v koncích, používali jsme překladač. Někdy překlad nebyl úplně přesný, ale někdy vyloženě nedával smysl. Třeba, když se mě chtěl zeptat, jestli se mi stýská po rodině, a z překladače vypadlo, jestli je moje rodina nemocná.
Martin B.
Za týden v Německu jsem velmi vděčný a jsem moc rád, že jsem měl tuto možnost. Nejenom, že jsem se podle mě zlepšil v jazycích, ale také jsem zažil věci, které bych v ČR nemohl. Nejlepší zážitek mám z volného času v Berlíně, kdy jsme se s našimi kamarády poznávali, smáli se a užívali společně strávené chvíle.
Vlasta
Před odjezdem do Německa jsem se trochu bál, jaké bude ubytování v rodině, ale nakonec se ukázalo, že rodina byla skvělá a moc jsem si to užil. Nejlepší byly asi ty masivní snídaně, na které budu vždycky s úsměvem vzpomínat.
Betty
Nejvíce se mi na našem pobytu v Německu líbil výlet do Berlína. Měli jsme možnost spatřit spoustu památek a užít si volný čas s německými kamarády. Za celý týden jsme si užili spoustu zábavy a vytvořili si nová přátelství. Jsem za tuto možnost moc vděčná!
Jonáš
Jsem vděčný, že jsem se mohl tohoto výměnného pobytu zúčastnit. I přes počáteční strach z cizího prostředí, kolektivu a nových výzev, jsem se v neděli ráno vydal na cestu. Žádná z mých obav se nakonec nenaplnila. Všechno bylo moc fajn a užili jsme si týden plný přátelství, zábavy a nových zkušeností.
Zuzka
Jsem velmi ráda, že jsem se mohla zúčastnit pobytu v Německu a poznat tak nové kamarády. Nejvíce se mi líbil výlet do Berlína, kde jsme viděli spoustu nových památek a užili si společně strávený čas. V průběhu celého týdne jsme si vytvořili nezapomenutelné vzpomínky a získali nové přátele.
Michal
Jsem velmi vděčný, že jsem mohl být součástí tohoto pobytu. Před odjezdem jsem měl trochu obavy, že mi rodina nebude vyhovovat nebo že si s ní nebudu rozumět. Naštěstí se však mé strachy nepotvrdily – právě naopak. Bylo to tu úžasné a během celého týdne jsem si vytvořil mnoho krásných vzpomínek a zážitků, na které nikdy nezapomenu.
Ivan
Výměnný pobyt v Německu pro mě znamenal velkou možnost pro osobní rozvoj v oblasti jazyků, ale i sociální oblasti obecně. Ze začátku jsem se bál, že budu s mými novými „spolužáky“ mluvit pouze ve frázích, které by obsahovaly prázdný význam např.: Podej mi prosím tu tužku. Nebo: Dobré ráno, ano vyspal jsem se dobře…
Myslím si, že aby každý, kdo nechce právě tento „stav mrtvé komunikace“ zažít, musí být více odhodlán proniknout do zvyků a věcí, které každá rodina dělá automaticky, ale pro studenta, který přijede, jsou úplně jiné.
Pokud se vám tedy povede přizpůsobit a rodina vás více „zasvětí“ do svých rituálů, bude vám nejednou vše připadat více přirozené, a možná se vám povede zažít i něco velmi nečekaného u čeho se všichni od srdce zasmějete, jako byste se znali léta.
David
Jsem rád, že jsem měl možnost se pobytu zúčastnit. Nejlepší byli noví kamarádi, které jsem si našel. Dozvěděli jsme se hodně o historii a projekt, na kterém jsme pracovali, byl zajímavý a vyžadoval spolupráci. Takže jsme se s německými studenty mohli více sblížit.











